第26章(2 / 2)
“我会把握好的。”纪光山侧目,正好瞥见他微垂的眼神,又想起他冷得像冰块一样的手,有感而发,“你也照顾好自己,别再病倒了。”
姜哲衍的眼中闪过一丝惊讶,随即淡淡地点头:“好。”
纪光山见状没再说什么,和他告别后独自往地铁站的方向走去,顺手拿出了手机。
意外的是,手机屏幕竟然在录音界面,而且已经录制了将近十分钟。
纪光山握着发烫的手机,不可置信地眨了眨眼。
因为专业的需要,纪光山一直把录音功能放在手机的快捷栏里,方便把老师上课说的重点和示范内容录下来。
十分钟——纪光山推算了一下时间,估计是打针那会儿不小心碰到了。
他默默按下暂停键,把录音保存下来,然后鬼使神差地戴上了耳机。
录音的人声非常清楚,没过几分钟就传来了那段裤衩子乱飞的对话。
——“炒,我裤子!”
——“帮你提着呢。”仔细一听,姜哲衍的话里还带着些许意味不明的笑,尾音很轻快。
真是得来全不费功夫的素材啊。纪光山想,可能什么东西用久了都随主人,就连手机也会忠实地帮自己记录每一个社死瞬间。
谁还没个马甲了
纪光山回家后吃了药,晕乎乎地睡了一下午,等傍晚醒来时身体已经好得差不多了。
刚尝过胃疼的滋味,他不敢再乱吃油腻的烧烤和火锅,老老实实去厨房做了碗鸡蛋挂面。吃完晚饭,差不多就是他去小破站上班的时间了。
做视频一年多来,纪光山已经把英语学习、英专生竞赛和保研的干货分享得差不多了,现在的日常就是偶尔做点整活视频,然后每周挑一两天直播。
直播的内容都是和学习有关的,他最常做的就是带粉丝做外刊和英文名著的精读,或是现场做一些翻译资格考试的真题,最后聊一聊最近发生的事情。
笔译是口译的基础,一个成熟的译员能有多少水平,很大程度上取决于他对这两门语言文化的理解。因此纪光山的涉猎很广,在直播讲解生词和拆解句子成分时语气也很认真,和几小时前在医院里裤子乱飞的社牛判若两人。
他最近直播读的是《傲慢与偏见》的英文原著,半小时过去,事先准备好的四页原文pdf上已经写满了笔记。纪光山写阅读笔记的方式也非常简单,只用一只荧光笔和水笔,把词汇和用法标注得很清楚。
字迹清秀、详略得到,平摊在直播的屏幕上,远远看去就像是一幅大师级的手稿。
结束了一本正经的教学环节,又到了粉丝们喜闻乐见的互动环节。纪光山喝了口水,懒懒地靠在椅子里,看着不断滚动的弹幕,挑着回复。